11 Viktiga Hebreiska Fraser Att Veta

Shalom ve lehitraot (hej, hejdå och se dig senare)

Även om ett laddat ord,

shalom (shah-LOHM), som också står för fred, är faktiskt bland de vanligaste på språket, kan det betyda både hej och farväl. Ordet "hejdå" används också på hebreiska, men om du verkligen vill göra ett intryck försök: Shalom ve lehitra'ot (leh-hit-rah-'OHT) - hej då och se dig senare. Skriva "Hello" på hebreiska | © ChameleonsEye / Shutterstock

Boker tov / layla tov (God morgon / natt)

Israelerna är stora på hälsningar och en "god morgon" - eller

boker tov (BOH-ker TOHV) kan gå långt. På natten är laylah tov (LIGH-lah TOHV) godnatt. "God morgon" snidad i betong i Israel | zeevveez, Flickr

Toda, bevaskasha, sliha (tack, du är välkommen, förlåt / ursäkta mig)

För att säga tack, kommer en enkel

toda (toh-DAH) Att be om något du kan använda bevakashah (be-vah-kuh-SHAH) som snälla, som också fungerar som ditt ord till "välkommen". För ursäkt eller förlåt, sliha (slee-KHAH) fungerar som båda, ungefär som på engelska. Ma kore? Ma nishma? (Vad händer?)

En vanlig hälsning som också är en användbar fras är "vad händer" eller "vad är nytt?" På hebreiska:

mah koreh (mah kor-EH) vad händer? " Mah nishma (MAH NISH-MAH) är ett bra alternativ, bokstavligen" vad hör du ", uttrycket används för att fråga" vad är nytt? "Om du verkligen vill imponera, gå till den förkortade slangversionen: Mah nish ? Lo hevanti (jag förstår inte)

Jag är ledsen, kan du säga det igen? Eller på hebreiska: "Jag förstod inte". "

" Lo hevanti "Endast en hebreisk talare kan förstå" - ett tecken i Tel Aviv | Zeevveez, Flickr Mamash, Legamrey (helt, absolut)

Om du vill bekräfta att du förstår eller håller med, så tycker du på engelska, "helt" - eller

legamy

(le-GHAM- rey) - är det coola sättet att gå. Ett bra alternativ är det hebreiska ordet för "egentligen" - mamash (MA-MA-sh) - vilket också fungerar som slang för en bekräftelse. Ata medaber anglit? (Talar du engelska?) Det här är lite knepigt eftersom formuleringen beror på om du adresserar en man, en kvinna eller en grupp som innehåller båda. För den maskulösa, säg:

Ata medaber anglit

? (AH-TA meh-DA-ber-GLEE-teh). För kvinnan: Vid medaberet anglit ? (vid meh-DA-ber-et-GLEE-teh). Och för en grupp: Atem medabrim anglit ? (AH-tehm meh-DA-rand an-GLEE-teh). Nyckelordet här är engelska - " anglit " (an-GLEE-teh). Flash-kort på hebreiska | © Eiko Tsuchiya / Shutterstock Eyfo ha'sherutim? (Var är toaletten)

Ibland är det viktigaste av frågorna, här säger du "var är toaletten?" På hebreiska:

Eyfo ha'sherutim?

(Ay-FOH HA-che-ruh- tim). Ma tov can? / ma taim kan baezor? (Vad är det bra här? / Vad är det bra att äta här i området?) Att fråga lokalbefolkningen för rekommendationer leder nästan alltid till goda överraskningar, särskilt i Israel var folk älskade att bli utfrågade sina åsikter om nästan allt. tov

kan

(MAH tov CUN) är ett bra sätt att fråga "vad är bra här?" som i: vilken mat rekommenderar du på denna restaurang? Eller du kan be om allmänna rekommendationer om vad som är bra att äta här i området:

du kan göra det . Tel Aviv Mashya buffé | Guy Yechiely ©, med tillstånd av Mashya Mana ahat bevakasha (jag tar en tack) Hummus, falafel, sabich ... Om du vill ha "en servering, snälla" säg:

Mana ahat bevakasha

(MAH-NA EH-hut BE-VA-KAH-SHAH).

Hetzi Goldstar ve chaser bevakasha (En halv liter Goldstar och en chaser, tack) Vad är mer klassiskt än en kall lokal Goldstar-öl med några israeliska vänner på natten? Tillsätt det som lokalbefolkningen med en "chaser" - ett hebreiserat ord som betecknar ett litet skott av hårdlut, allt från whisky till lokala arak, som "jagar" din öl. Så var en sann Tel Avivi och beställ en "en halv liter goldstar och en chaser, snälla": Hetzi Goldstar ve chaser bevakasha

- nyckelorden här är "HE-tsi" (eller hälften som i en halv liter öl) och BE-VA-KAH-SHAH (tack).