10 Viktiga Portugisiska Fraser Du Behöver Veta Innan Du Besöker Portugal

Det är lätt att ta sig till i Lissabon , Algarve och Porto utan att veta portugisiska. Venture off the beaten path och plötsligt blir en grundläggande kunskap om português oumbärlig. Här är några nyckelfraser som kan vara till nytta.

Bom dia / Boa tarde / Boa noite

God morgon / God eftermiddag / Godnatt

Det är vanligt att hälsa på de människor du passerar med ett utropstecken goda önskningar och portugisiska använder dessa fraser överallt inklusive butiker, restauranger, museer och sociala inställningar med vänner. Att inte göra det (och misslyckas med att svara) anses vara oförskämd, så var noga med att hålla dessa tre ord bakom dig själv.

Solnedgångsfesten i Portugal | © Pixabay

Com licença

Ursäkta mig (när människor passerar)

Ibland är det svårt att gå igenom mängden, men en enkel "ursäkt" kan hjälpa till. Det är sant att Portugal inte får lika mycket turism som Frankrike eller Spanien, och Lissabon är en av de mest lättillgängliga huvudstäderna i världen, men folkmassor samlas fortfarande i populära ställen (som solnedgångar eller fotbollsevenemang). När du säger "com licença" kommer portugisiska människor att lyssna och gå åt sidan. Kom ihåg att en 'c' följd av en 'e' eller 'i' är mjuk (gör ett ljud), som du också bör göra med ç.

Onde fica a casa de banho? badrum?

Det finns några fraser som resenärer alltid bör veta när de besöker ett nytt land och frågar om badrummet är en.

Tenho saudades

Ett uttryck för längtan i den första personen

Detta är inte " t en fras som besökare förväntas använda, men det är en som de kan höra.

Saudade är ett ord på portugisiska som inte har någon riktig översättning på engelska. Det är vanligt att uttrycka en blandning av längtan, kärlek, sorg och melankoli och beskrivs ofta som en av de vackraste fraserna i talat språk. Está tudo fixe

Allt är bra / coolt

Detta är en trevligt sätt att säga att du är nöjd med tjänsten eller med din omgivning. Att säga detta till en lokal / server / bartender kan också överraska dem på ett bra sätt; medan turister vanligtvis känner till de mest grundläggande orden som

olá , bom och mal , känner de inte alltid ord som fixe ( uttalad "feesh"). Tummen upp | © Pixabay

Obrigado / a

Tack

Ett enkelt tack kan gå långt. Män bör säga det med "o" i slutet och kvinnor med "a" eftersom detta ord (som många andra på portugisiska) påverkas av kön.

Viva! Saúde!

Cheers! För god hälsa!

Viva

är ett av de ord som har olika betydelser. Det kan användas för att uttrycka "live" som i "han lever för detta". Som ett utropstecken är det emellertid en vanlig sätt att säga "skål"! I Portugal är ett glas vin eller öl vanligt med måltider och under sociala timmar, så att veta hur man säger att skål kommer utan tvekan att vara till nytta. Skål! |

Hur länge öppnar / stänger du?

Detta kommer att hjälpa dig när du bestämmer dig för restaurangtimmar, eftersom många (särskilt de utanför turiststäderna) stänger vid middagen.

En espresso, snälla.

Det är också möjligt att säga

um café, till fördel

, men var är det roligt i det? Med ordet bica kommer en turister att lita mer som en lokal från Lissabon. När det gäller att begära kaffe lever några länder cafékulturen som portugisiska och dessa små butiker är allestädes närvarande. Espresso är också ganska bra. Quero o vinho da casa. Jag vill ha husets vin.

Portugisiska vinets popularitet talar för sig själv, och man beställer husvinet medan man äter ute, bör i allmänhet styra dig rätt riktning. Det är inte bara gott, det är billigt också! Ett glas husvin kostar normalt mellan en och två euro. Restauranger erbjuder normalt både vit (

branco

)) och rött ( tinto ), men vissa anläggningar erbjuder också Vinho Verde -literalt "grönt vin" - vilket är en röd, vit eller rosé som skördas tidigt och fylls strax efter tappning . © Ling Tang / Kulturresa