21 Essential Māori-Fraser Du Behöver Veta

Te Reo Māori är en av New Zeelands officiella språk, tillsammans med Engelska och Nya Zeeland teckenspråk. Medan du inte behöver vara flytande i Māori för att komma undan, hjälper det att få några fraser under ditt bälte verkligen - speciellt eftersom dess ord är mycket ingreppade i det dagliga livet. Här är 21 nödvändiga villkor som du sannolikt kommer att stöta på under ditt besök.

Viktiga hälsningar

Oavsett om du just landat i Aotearoa (det är Māori-namnet för Nya Zeeland) eller du har redan börjat avmarkerar objekten på din resesockelista, det här är några av de vanligaste hälsningarna du kommer att se och höra. Kom ihåg att alltid rulla din r när du uttalar Māori-uttryck.

Kia ora (kee oh-ruh): Hej

En informell sätt att säga hej som idag är en del av New Zealand English. I bokstavlig mening kan kia ora vara ett sätt att önska någon god hälsa; beroende på böjning, kan det också användas för att visa överenskommelse eller säga tack.

Mōrena (moh-reh-nuh): God morgon

Det här är den vanligaste sättet att säga god morgon. Ett alternativ du kanske också hör är ata marie (ah-tuh mah-ree-eh), vilket väsentligen betyder samma sak.

Skriv välkomna människor till Te Puia | © Henry Burrows / Flickr

Tēnā koutou (teh-nah koh-toh): Formell hälsning till många

Denna hälsning används ofta i formella sammankomster där någon adresserar en stor folkmassa: som i en ceremoni i en marae (ett traditionellt möteshus), till exempel. Ofta kommer ordet katoa (kah-toh-uh) att läggas till i slutet om personen talar vill ta itu med alla i rummet. Använd tēnā koe (teh-nah kw-eh) när du pratar med en enda person och tēnā kōrua (teh-nah koh-roo-ah) när man adresserar två personer.

Haere mai (hej-reh min): Välkommen

Ofta ses i välkomstskyltar när du kommer in i en ny stad eller en offentlig byggnad, och brukar användas vid välkomna ceremonier i stort. Det kan också användas som ett sätt att säga "kom hit".

Haere rā (ha-eh-reh rah): Farväl (från en person som bor)

På samma sätt som den här maj, innehåller denna fras ofta Avsluta skyltar utöver deras engelska motsvarighet.

E noho rā (eh noh-hoh rah): Farväl (sagt av någon som lämnar)

Den typ av farväl du kanske hör i slutet av nyhetssändningar eller lokala TV-program.

Haere mai undertecknar, Auckland flygplats | © Daily Sublime / Flickr

Vanligtvis använda fraser

Några av dessa är bland de första ord som du kan lära dig när du lär dig Māori, medan andra bara används i vardagen.

Ko wai to ingoa? Ko ... ahau (koh varför toh in-goh-uh; koh ... ah-hoh): Vad heter du? Mitt namn är ...

Om du någonsin har försökt att lära sig ett andraspråk kommer du veta att att fråga en persons namn är en av de första saker som någon lärs. Det är troligt att du inte behöver använda det här i en vardaglig inställning, men det är trevligt att veta hur man frågar och svarar på den här grundläggande frågan.

Kei te pēhea koe? (kay tee peh-he-uh ko-eh): Hur mår du?

Används endast när man talat med en enda person. Som med tena koe / koutou / kōrua hälsning, byt koe med kōrua för två personer och koutou när man adresserar tre eller flera.

Kei te pai (kay tee pie): Jag mår bra

Ett svar på ovanstående fråga.

Thumbs up | © Jude Beck / Unsplash

Tu meke (för meh-keh): För mycket

I motsats till vad du kanske tror är den här avsedd att visa uppskattning. "För mycket", dvs Tu Meke är en slang term som används när man berätta för någon att de gjorde ett bra jobb, eller som ett alternativ till att säga "awesome".

Ka pai (kah pie): Bra

En vardaglig metod - används av Kiwi i alla åldrar - att visa godkännande eller berätta för någon att de gjorde ett bra jobb.

Kia Kaha (Key-uh Kah-Huh): Var stark

En bekräftelse som ofta används för att visa stöd under tuffa tider. Tänk på det som en motsvarighet till "Mina tankar är med dig".

Ett par i Christchurch, Nya Zeeland | © Pablo Heimplatz / Unsplash

Kulturella rutiner

Om du blir involverad i en Māori kulturupplevelse, kommer du att se en traditionell Waitangi-dag ceremoni eller delta i en annan speciell fest, här är några villkor som är garanterade att bli till nytta.

Pōwhiri (poh-fee-ree): En välkomnande ceremoni

Som ett verb betyder pōwhiri att välkomna eller att bjuda in, men dess vanligaste användning (som substantiv) hänvisar till den välkomnande ceremoni som gör att människor kan komma in i en lokal marae. Om du är inbjuden till traditionell Māori mötesplats, var noga med att borsta på de protokoll och etiketter som följer med detta privilegium.

Powhiri (välkomstceremoni) för US Army Chef Stafford Gen. Ray Odierno på Auckland Museum | © Amerikanska armén / Flickr

Tapu / noa (tah-pooh / noh-ah): Helig / obegränsad

Två ord som ofta hör samman med kulturella metoder och normer. Tapu liknar ordet "tabu" och används för att beteckna de saker som anses vara andligt och kulturellt begränsade. Noa är antonym och kan användas för att befria sig från tapu-metoder.

Iwi (ee-wee): Stam, nation, släktskap

Familjeband, förfäder och arv är högt värderade bland Māori. De flesta, om inte alla, kommer att kunna berätta vilka iwi (stammar) de tillhör, medan vissa kanske kan prata om specifika förfaderliga fakta som bergen och floder som representerar deras samhällen.

Māori Carvings at a Marae | © falco / Pixabay

Whānau (fah-noh): Familj

I traditionell mening är whānau en utökad familj och primär ekonomisk enhet. Dessa dagar kan det också användas för att inkludera nära vänner som anses vara en del av ens familj.

Karakia (kah-rah-kee-uh): Bön

Māori kan kanske recitera karakien före en måltid (precis som du skulle om du sa grace), under en särskild ceremoni eller innan de utför sina dagliga uppgifter.

Dawn karakia ceremoni vid Waitangi Treaty grunderna | © Royal New Zealand Navy / Flickr

Mat

Mat är en viktig del av alla kulturer. Dessa tre ord i synnerhet används ofta bland Māori och Pākehā (Nya Zeeland européer) på samma dag.

Kai (k-eye): Mat

Det är inte ovanligt att höra någon säga i vanligt Nya Zeeland engelska att de kommer att få lite kai '.

Kumara (koo-mah-ruh): Sötpotatis

Ingen i Nya Zeeland använder termen "sötpotatis" de kallas alltid kumara. Word-funktionerna i dagliga samtal samt snabbköpssignaler och lokala recept.

Hangi (hahn-guee): En traditionell matlagningsmetod

Hangi är en traditionell praxis där du lagar mat (kött, potatis och kumara de mest populära ingredienserna) i en underjordisk ugn. Du får se detta i akt på traditionella kulturupplevelser, eller om du är inbjuden till en Māori-samling där denna typ av måltid serveras.

Hangi: En traditionell Maori-fest | © JSilver / Flickr

Numbers

Att känna till dina grundläggande nummer (en till 10) kommer inte bara att imponera på lokalbefolkningen, det kommer också att göra det möjligt för dig att lära dig de större siffrorna om det behövs. Här är den första mycket att komma igång:

Tahi (tah-hee) / 1

Rua (roo-ah) / 2

Toru (toh-roo) / 3

4

Rima (ree-mah) / 5

Ono (oh-nej) / 6

Whitu (avgift) / 7

Waru (wah-roo) / 8

Iwa ee-wah) / 9

Tekau (teh-koh) / 10

Med större mängder behöver du bara läsa orden för hela numret (20, 30, 40 etc.) och lägg sedan till mā + mindre siffra för det. Till exempel är 20 rua tekau; för att göra 22 lägger du till just nu rua tekau mā rua. Följ bara den här listan om du behöver lite extra vägledning med större summor.

Denna artikel skrevs ursprungligen av Ngarangi Haerewa och har sedan uppdaterad.

Maori-nummer, sett på en lekplats i Waihi, Nya Zeeland | © Jen Parke / Flickr